是什么让协议成为法律合同?

洛丽·史密斯
洛丽·史密斯
All parties must sign a contract for the document to be legally binding.
All parties must sign a contract for the document to be legally binding.

A written legal contract is an agreement between two or more individuals. 为了使合同被认为具有法律约束力, it should be signed by each person to whom the contract applies. im游戏双方同意的具体条款, as well as the penalty or consequence for a contract breach, 应该包含在语言中吗. While both written and oral agreements are considered legally-binding, 在法庭上证明口头协议是很困难的, 因为很少有证据. A signed, written contract will ensure that all parties understand the expectations.

签署合同使协议具有法律约束力.
签署合同使协议具有法律约束力.

First and foremost, for a contract to be legal, it must be signed by all parties. 通常, the signatures are located at the very end of the document, 还有行刑日期. 由一个注册的人来公证是个好主意 公证 public, which proves that the signatures belong to the intended parties. 见证人,如果在场,也可以签署.

协议有时由公证人进行公证.
协议有时由公证人进行公证.

While the absence of a 公证 or witness signature might not affect the validity of the contract, 这可能会影响案件的结果, 如果有一方质疑它的真实性. Except for the final signature page, all other pages should be initialed. This is to confirm that everyone is agreeing to the same terms.

Any changes to the original text should also be initialed at the location the change takes place. 换句话说, 如果第二段被划掉, both parties would initial along the margin of that passage. A legal contract proves agreement by all parties on all issues. 初始化更改承认这一点.

The front of the contract should be titled to specify the purpose of the contract. This is done for clarity, but also in case one party needs to reference the agreement in court. For example, if the contract is an agreement for one person to perform as a 摄影师 为另一个人的婚礼, the contract might be titled “Wedding Photographer Agreement,或类似的东西. It is also important to clearly state the first and last names of the people who are parties to the contract on the first page. 这些人必须签署协议.

The document should include the date it becomes effective and the date it terminates, along with any provisions for how the agreement could be canceled early. Clearly stating the expectations of each party is very important. It should also contain a section that describes the consequences in case there is a breach in the contract, 其中包括谁来支付 律师 fees or even which court jurisdiction will handle disputes. The more information contained within the document, the better. Anything omitted could be left open to interpretation for a judge to decide later.

你可能也喜欢

读者也喜欢

讨论的评论

anon356658

My landlord gave me an eviction letter that I did not sign. 没有人收到我签名的复印件. 它在法庭上有约束力吗?

anon354620

与双方签订有约束力的合同怎么样, 而另一方也没有在其中一段的首字母写首字母. 他们确实签了合同. 合同的结果是什么?

anon342659

我最近从个人那里买了一辆车. I tried checking it and noticed some things, but they weren't deal breakers. When I asked about the emissions, the seller said it was good and everything. When I agreed, I came back later to get the cash money to buy it. 然后她让我签了一份文件,上面说:

“我在卖浅绿色的, 四个门, year 2003 nissan altima wich(which is misspelled) has 163084 miles on it to (my name) on the day -- buyer. vehicle will be sold as the condition it is, at the amount of 3800. after purcharge(misspelled again) I will not take any resposabilities(misspelled) to whataver(misspelled) happens to this car after I recive(mis.) the amount above and this contract is signed by purchaser. 买方了解本合同的条件.)本合同项下的(错误)."

That same day, two hours later, I did do the emissions and it failed. The clean air act says in this county that no person or individual can sell a used car unless such vehicle has a valid, passing certificate of vehicle emission inspection at the time of sale, 这辆车没有什么. Is the contract still binding considering she failed to have a passing emission certification, seeing as she was not supposed to sell this car because it failed the emission test?

anon342192

If the date of execution of an agreement and date of the signature agree that agreement is posted on that date, 那么该协议是否具有法律效力和约束力?

Gardner1152

My parents agreed to help me with the down payment on a condo. 现在, they had me sign a promissory note with the following conditions: "I, CMG agree by signing this promissory not that I will reimburse my father, CGM or to his wife IBM is he is deceased the sum of $25000, which was/will be used to make a down payment on the residence listed below and to pay bills if I remarry NG or allowing his to remain overnight in said resident, the resident will be sold to reimburse the $25000 to CGM or his wife. Any and all legal fees associated with the selling of said property listed below will be paid by CMG. If the conditions set forth in the promissory note are met the $25000 is to be considered a gift to CMG."

I added the following: "On June 7th at address (left out for privacy)IBM stated that she would pay for a moving company, 尚未命名, to come to (current address) and have then pack up all belongings of CMG and pay to have them delivered and unloaded at (new address)". 这份文件是在胁迫下签署的. The copy I have has been signed by me and my father with my sister as a witness. 我母亲要签字的地方是空的. This promissory note basically states that for the rest of my life I can never reconcile with my ex-husband. 这是合法的,有约束力的本票吗?

把你的评论
登录:
忘记了密码?
注册:
    • All parties must sign a contract for the document to be legally binding.
      : lenets_tan
      All parties must sign a contract for the document to be legally binding.
    • 签署合同使协议具有法律约束力.
      : corepics
      签署合同使协议具有法律约束力.
    • 协议有时由公证人进行公证.
      : Iurii精英
      协议有时由公证人进行公证.